Jul 20, 2017

くろと:
Kuu:
こんなかんじ、
状況変わってきた。
Like this.
The situation changed.


相変わらず状況継続。
Continue.



新しく参入。可能投入資本の12.5%でSしてる。
New in! Possible found of 12.5% is in Sell.


再度参入。上と同じく12.5%,Sでin.
In again.Same abobe,possible found of 12.5% is in Sell.


引き続き傾向継続。基準線の部分
利確にも引っかかってない。
Continue.She doesn't touch "Kijunsen" part of devide profit.

より戻しが始まった。こっから先の展開は不明。
大きな方向性 来ない限り、またEMA200
辺りで長らく揉めそう。
Coming back ,begins.The situation is ambiguous.
Won't come big wave,she will stay long at 200EMA-line.

働くのだ! にーと☆ようじょ よ!!
Work! Neet little girl!!


         n__r 、
      /)・ ェ・)/)
    _/   ̄ ̄ \
  /         ヽ
 /    ●     ●ヽ
 !          ▼  l
 ヽ_          人   ノ
   ゙゙ーJ――――J

くろと:
Kuu:
やあ! 愛しいアップルパイ。
今日も元気かい……??

Darling Applepie!
Good day today!!


状況はこんな感じ―。
特に代わり映えはしないね―。
The situation like thisssss.
Not necessary to say that.

ドル円が折り返し来るかどうかが、
焦点になってくるのかな??
ポン円はドル円に
追随するだろうしー。
US/JP could change trend or not is the most important point,thought.
GB/JP could be trace US/JP!






======




======




======

ゆうな:
Yuu:

んー、
GB/US(ポンドル)も取引に加えたい
けど、資金がないんだよなー。
Mmmm,we want to add GB/US trade!
But,not having funds.


貧乏人は辛いぜ!! 
Poor people are painful! Happy! It is!


(≧∇≦)ヾ(⌒(ノシ >ω<)ノシ

ゆうな:

======================================================

"謎の独立国家ソマリランド" 読了
Read "Mysterious Independent State Somaliland"
======
・8割以上文面全て追って、3時間弱で読了。
· Read over 80% or more of the text and read it in less than 3 hours.

======
・最近気になってた早稲田大学探検部出身の高野さんの作品。たまたま本屋うろついてたら目に入ったから、手に入れて つい一気読みしてしまった。
・文庫本で500ページ位ある凶悪な厚さの本。
· A work of Takano who was born recently from the Waseda University exploration department. I happened to hang around at the bookstore and I got into my eyes, so I got it and read it all at once.
· 500 pages in a paperback book with a violent thickness.

・ソマリアには、諸国が分立して、まったく違う特色があります。"リアル北斗の拳" "海賊ランド" "平和な民主主義国家"とか。
・本作はソマリアで(そもそも世界で)異色な"平和な民主主義国家"の"ソマリランド"と周辺国に著者の高野さんが直撃して、絆を作って日本に帰ってくる話です。
・ソマリランドは治安が良い、外人や女性が夜に独りで出ても安全。
ソマリランドは民主主義が発達しており、与党と野党の政権交代が選挙のみで無血で達成できる。
・ソマリランドのソマリ人は、ADHD的な人たちだと思った。そもそも遊牧民族だし、都市生活に遊牧民族の暮らし持ち込んでるから。自分とそっくりの人たちが大勢いて笑ったw たぶん、自分が行くと すっごい暮らしやすいんだろうな。
・"カート宴会(※)"、やってみたい…………。
· In Somalia, countries are divided and there are completely different features. "Real Fist of the North Star", "Pirate Land", "Peaceful Democracy".
· This work is a story in Somalia (originally in the world) a strange "peaceful democracy" of the country "Somaliland" and the author Kawano Takano hits directly to neighboring countries, making a bond and returning to Japan.
· Somaliland is safe for security, even foreigners and women can go out alone at night.
Somaliland has developed democracy, and the ruling coalition and the opposition party can change their power regime with election alone and can achieve bloodless.
· I thought that Somali Somali people are ADHD-like people. It is a nomadic tribe in the first place, because it brings the lives of nomadic people to city life. I laughed with lots of people who looked exactly like w. Maybe it would be easy for me to go live a lot when I go.
· "Cart banquet (※)", I would like to do .............

※"カート宴会" ⇒ ソマリランドのソマリ人は午前だけ働いて、午後はずっと"カート宴会"をやります。カートは植物です。市場とか露天で買って、水やコーラをつまみに、宴会開いて ひたすらカートを嗜みます。イスラムの水タバコとか に近いのかも知んない。高揚感と自己開放感、集中力の向上があるみたいです。)
※ "Banquet" ⇒ Somali Somali people work only in the morning, we will do a "cart party" all afternoon. The cart is a plant. Buy it on the market or outdoor, pick up water and cola, pick up a banquet and pretend to be a cart. I do not even know whether it is close to Islamic water cigarettes. It seems there is enhancement of exhilaration, self-opening feeling, concentration. )


・普通にめちゃくちゃ面白かった。知らなかった世界を知れる!
(とくに海賊依頼した時の見積書とか、衝撃だった!)
・"殺人の血糊は、分娩の羊水で洗い流す"。
 ―――血と契約、その強さ、学びたい。
· It was very funny as usual. Know the world I did not know!
(Especially the estimate when I asked for pirates, it was a shock!
· "Flush the murder 's blood with amniotic fluid in delivery".
--- Contract with the blood, its strength, I want to learn.



======================================================

"バキ道17" 読了
Read "Baki Road 17"
======
・丁寧にすべての文字追っていっても、12分位で読了。
· Even if I carefully follow every character, I read in about 12 minutes.

======
・前巻読んだときよりも読書スピード、4割くらい格段に上がっててビックリした。
・放水は、日本刀で切れますね? 「拙者に切れないものなど、ない」……あれ? なんでも切っちゃう人……??
· I was surprised to see that reading speed was about 40% higher than when reading the previous volume.
· Can you drain the water with a Japanese sword? "There are not things I can not afford" ... ... that one? A person who cuts anything ...? Is it?





======================================================

7/20


"賭博師は祈らない"読了。
"Gamblers do not pray" read.

======
・流しで読んで、20分くらい。ストーリーロジックとキャラクター心情 把握。また、シリーズ化の際の物語構成の最終巻到達(8巻or12巻)までの予想も終了。
· Reading with a sink, about 20 minutes. Story logic and grasping character feelings. Also, the forecast for the final volume arrival (8 volumes or 12 volumes) of the narrative composition at the time of series formation is also over.


======
・奴隷少女貰ってきた時点で、最後の勝負がブラックジャックということで、展開が読めてしまい、物語が始終予定調和だった。面白いとは感じなかった。
・主人公の賭博師のやる気のない心情の地の文が、始終 鼻について読んでいる間中イライラしていた。ジャンプのジンクスで、[ やる気のない主人公の作品はヒットしない ]というのを見に染みた。
・シリーズ物には良さそう。キノの旅みたいな感じで。いろいろ巡る。
・絵柄が古い。3~5年前の最新の電撃文庫の画って感じ。
・アマゾンレビューみると、ちょくちょくファンついてるみたいだけど、ラノベで奴隷モノやるなら、もうちょっと お色気サービスシーン入れてもいいのかな? とか なろう中毒者は思ってみたりした。
· When I got a slave girl, the last game was blackjack, so I could read the expansion and the story was harmoniously planned at the beginning and the end. I did not feel interesting.
· The sentences of the empathetic feelings of the hero's gaming teacher were irritated while reading about the nose all the while. In jumping jinxes, I saw that I saw [a motivated hero's work does not hit].
· It seems to be good for series items. It feels like traveling in Keno. It goes around a lot.
· The picture is old. I feel like the picture of the latest Dengeki Bunko three to five years ago.
· Looking at the Amazon review, it seems that the fans are constantly fans, but if you do slave things at Light_nobel, is it okay to put a little bit of a cheerful service scene? The poisonous "NAROU" thought.


・まあでも、[ なろう ]路線とは別軸で頑張ってる電撃文庫だから、このまま近年は硬派の路線で行くっぽいね。もし完全に萌え絵付けられない一般文芸来たら"図書館戦争"みたいに売り出せばいいだけだし ね??
· Well, but, because it is a Dengeki Bunko that is trying hard on a different axis from the [route] line, it seems like it will go on a crazy line in recent years as it is. If general literary art that can not be painted completely is sold out just like a "library war", is not it? Is it?

Jul 19, 2017

Kuu:
Good morning!
Darling apple pie!!

Attack points has changed.
Not changed L,S position.
The situation continues each vs-currency.

クー:
おはよう!
愛しのアップルパイ。

アタックポイント変更したよ。
L、Sのポジは、変わんない。
シチュは変化ないねー。









======
Yuu:
In others!!

ゆう:
ほかの!







May be continue down trend in GB/JP.
Look at 15min foot chart.

ポン円はダウントレンド継続かも~。
15min足見ると、



Dawn trend re-start at 9:00.
Jul18's rapid downing back move was ended at Jul19's 5:00.
ダウントレンドが9:00に再開。
18日の急落の返しは、
5:00に収束してる。

GB/JP following US/JP ,is merely cace.
Goahead usually!
ポン円がドル円追う展開は珍しいね―。
いつもは先行するのに!

======
Kuu:
Last one.

くう:
さいごー。







3hour 200-EMA break completely.
Go on.

3hour足-200EMA
は完璧に抜けてる。
けいぞく。


ヾ(。>﹏<。)ノ゙✧*。

Jul 18, 2017

ゆうな:
Yuu:


ちなみに最近、
仮想通貨は見てる。

暴落は止まらない感じで、ブル派
(牛、突き上げる)が最後のアガキしてる感じw

By the way, recently,
I am looking at the virtual currency.

The crash felt unstoppable, the Burism
(Cattle, thrust up) feel the last agate w


くろと:
Kuu:

ちなみにビットコイン対円の
全ては、こんな感じだね―。

This way,bit coin versus yen
Everything looks like this.


どーみても、[ 1000 ]くらい
まで一度調整掛けたい感じ。

てか、8/1のハードフォーク対決(※)あるから、
技術的には どこかの交換所の仮想通貨レートが
永続的に0に成る可能性も あると考えている。


※ハードフォーク対決
ビットコインの流派が対決して、自分のビットコインの正当性を
後ろ盾の強さで競う決闘。買った方が総取り。負けた流派が
取り扱うビットコインは永遠に無価値に成る。

Anyway, I want to adjust it to about [1000] once.

So? since there is a hard fork confrontation (*) of 8/1, technically it is possible that the virtual currency rate of some exchange may become permanently zero.

※ hard fork confrontation
A battle where bit coin schools confront and compete with the strength of their bit coins with the strength of their backs. The person who bought totals it. The bit coin handled by the lost school will forever be worthless.



ゆうな:
Yuu:
うにゃ~!!
Unyhaaaaaaaa!!!

♪♪♪ ヽ(・ˇ∀ˇ・ゞ)
ゆうな:
Yuu:



状況変わんね―。
あ、戦略ストラテ
変えてるから。

おひさだねー!! 
愛しいアップルパイ。
おげんきしてたー??

いまは"3時間足+一目均衡表"使って、
ロングターム・トレードしてるー。


It does not change the situation.
Oh, I changed the strategy.

Happy birthday! In the case of
How are you? Our darling apple pie!!

Now using "3 hour foot + one-piece equilibrium table"
I am doing long term trading.







ドル円はこんな感じね。
ユロドルは持ってない。

ドル円は3H足EMA200あたりでウロウロしてたけど、
今日の朝前ぐらいから下方向にブレイクした。

―――何事も無ければ、大局
は下降局面っぽいよ??


The dollar is like this.
I do not have Yu Dol.

The dollar was wrapped around 3 H foot EMA 200,
I broke downwards around the front of today's morning.

--- If there is nothing wrong,
the major is like a falling phase?


======


くろと:
Kuu:



ポン円は、さっき下方向に弾けた。
イギリスの景気統計が悪かったっぽい。

I could play the pong circle downwards.
The economic statistics of England seemed to be bad.

具体的には
In particular


グリブレのCPI(consumer price index,購買指数だね)が
前値[ 2.9 ]で予測値[ 2.8 ]だったのが、[ 2.6 ]だったから、
先行き悲観でポンド総売りって感じだねー。

Grible's CPI (consumer price index, purchasing index) is
It was [2.6] that was the predicted value [2.8] with the previous value [2.9],
so it seems like pound total selling with a pessimistic outlook.


ドル円はこんな感じ。さっきまでロングだった
のが、指標発表で[ S(売り) ]持ちになったー。

The dollar is like this. It was long until a while ago
that I got [S (selling)] on index announcement.

======


ゆうな:
Yuu:


あとは、南アランドこと南アフリカ ランドドル、
紳士淑女の嗜みだね……??

After that South African South African Rand Dollar,
It is a good taste of a gentleman and a lady ... ....? Is it?



利益ピプスが2,100とかよく分からない感じになってるけど、
南アランドは十分の一してやると、適正な感覚になるよー。

I feel I do not understand 2,100 profit PIPS,
When South Aland gets a sufficient one, it will be a proper feeling.

まあ、それでもぜったいに
スキャルピングは
できないけどね?

Well, nevertheless
I can not do scalping!




======


くろと:
Kuu:

チャートに影響を与えてくるスプレッドの
広さは、ZAR(ザー)ぐらいなんだー!!

ああ、注文状況は
こんな感じね。

The spread of the spread that affects the chart is about ZAR! It is!

Oh, the order situation looks like this.